Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
Efylove
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Todas as traduções - Efylove
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 401 - 408 de cerca de 408
<<
Anterior
••
15
16
17
18
19
20
21
204
Língua de origem
Eodem die legati
Eodem die legati,ab hostibus missi,ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. [...]. Ipse,idoneam tempestatem nactus,paulo post mediam noctem naves solvit.
Traduções concluídas
Cesare e gli ambasciatori
146
Língua de origem
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu
Traduções concluídas
Moved by all these events, the ...
Tulburaţi de toate aceste evenimente, cavalerii...
Motivados por todos aquellos eventos
equites
145
Língua de origem
De Novi Testamenti Versione Syriaca Quam Peschitho Vocant Libri Quattuor
Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni nostrae tribuenda sit, ubi quaeritur, primum circumspiciendum est de antiquitate. Quid vero, de antiquitate dubitari quaeris?
The word "Peschitho" in the title represents the ancient Aramaic "Peshitta" Text of the New Testament. The book was written in 1850 so it must be modern Latin I presume. I need this translated into U. S. English. Thanks.
Traduções concluídas
The Four Books of Peschitho
22
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
O solitudi, sola beatitudo.
O solitudi, sola beatitudo.
Traduções concluídas
solitudo, sola beatitudo
O solitudi, sola beatitudo
140
Língua de origem
Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet
Traduções concluídas
Le navi di Cesare
Caesar: administer these issues,
Caesar, gère ces questions
César ordenó que se construyeran naves
Cezar, administrând aceste probleme,
21
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
O logos etairois areskei.
O logos etairois areskei.
Traduções concluídas
Il discorso è gradito agli amici.
70
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Si placet pro introitu vel in precibus...
Si placet pro introitu vel in precibus vespertinis annecti possunt quae sequuntur.
Så skriver Heinrich Schütz mitt i en motett för sex stämmor från 1600-talet.
Traduções concluídas
Prayers
Om ni vill, så kan det som följer infogas före inledningen eller i aftonbönen.
Auf Wunsch kann man vor der Eröffnung oder bei der Abendandacht, folgendes einfügen.
20
Língua de origem
metà ten katà tov Person
metà ten katà tov Person
Traduções concluídas
dopo la battaglia contro i Persiani
<<
Anterior
••
15
16
17
18
19
20
21